

WoodYouLike said:
It just won'tjoe-90 said:

WoodYouLike said:It just won'tjoe-90 said:
I know it isn't, I'm not treating it as one.joe-90 said:This isn't a chat room, so why are you treating it as one?

WoodYouLike said:I know it isn't, I'm not treating it as one.joe-90 said:This isn't a chat room, so why are you treating it as one?
My game?joe-90 said:Pity the mods are too dumb to see what your game is.
Well, Babel has it almost correctly: biscuit of own paste would be better.kendor said:Koeike of own Paste? at least that's what Babel fish translates it too![]()
I'm sure that means something profound in dutch but it doesn't translate to english very wellWoodYouLike said:Well, Babel has it almost correctly: biscuit of own paste would be better.kendor said:Koeike of own Paste? at least that's what Babel fish translates it too![]()
As with so many things. Acting childish for instants has a specific Dutch term also, won't try to translate it here, might upset someone.kendor said:I'm sure that means something profound in dutch but it doesn't translate to english very wellWoodYouLike said:Well, Babel has it almost correctly: biscuit of own paste would be better.kendor said:Koeike of own Paste? at least that's what Babel fish translates it too![]()
![]()
Might it mean the same as our phrase "A taste of your own medecine"?kendor said:I'm sure that means something profound in dutch but it doesn't translate to english very wellWoodYouLike said:Well, Babel has it almost correctly: biscuit of own paste would be better.kendor said:Koeike of own Paste? at least that's what Babel fish translates it too![]()
![]()
That's the one, thanks 9-bob.ninebob said:Might it mean the same as our phrase "A taste of your own medecine"?