As I've explained to Gerry, if I were to spell it for the first time, as the first person to attempt a spelling I would use "Coor'aan"....because anyone hearing a Arabic speaker saying it for the first time would not think "That is Qur'an" it is silly.So why the argument?
I am correct; you are wrong.You say either ( ˈī-thər ), I say either (ˈē-thər).
You may be right, but are you respectful? I may be wrong but am I disrespectful?
We may disagree on foreign pronunciation but I rather think that respect is far more important.
After all, the rules of English grammar hardly apply to foreign words pronounced or spelt in English. (I notice that "spelt" annoys the spell-checker.)